Comment configurer ses Profiles (French Profile)
aka Comment configurer les Formats Personnalisés pour obtenir un audio et/ou des sous-titres en français ?
Ce guide a été créé et est maintenu par Someone Said "Nice"?
Notions de base
Il est important que vous suiviez et compreniez ce qui est prévu par le guide de TRaSH :
- Ajouter des Formats Personnalisés, comme expliqué dans How to import Custom Formats (anglais seulement).
- Configurer un Profil de Qualité pour utiliser les Formats Personnalisés, comme expliqué dans How to setup Quality Profiles | Basics section.
Veuillez lire ces deux sections avant de continuer le guide, car elles contiennent des informations importantes. Le reste de ce guide part du principe que vous l'avez fait.
Tip
TRaSH a créé un organigramme pour faciliter vos décisions. N'oubliez pas que ce schéma n'inclut aucun des formats personnalisés suivants et que vous devrez toujours lire ce guide pour obtenir des versions MULTi.
FAQ
Je ne suis pas Français de France mais du Canada, est-ce que le guide fonctionne toujours ?
Oui, le guide s'adapte à tous les types de français : VFF, VFQ et VFB (même si ce dernier est assez rare). Assurez-vous simplement de vérifier le scoring dans la section Versions Audio Françaises.
Je suis seulement intéressé par les sous-titres français (VOSTFR)
Veuillez suivre le profil Original avec sous-titres (VOSTFR).
Puis-je obtenir des HDLight ou 4KLight ?
Pas vraiment, ce guide n'est pas prévu pour cela. Toutefois, si l'espace disque est un problème pour vous, préférez les versions Web-DL ou les releases Blu-ray 720p.
Qu'en est-il des animes ?
Un exemple de profil pour les animes est également proposé : Anime.
FlareSolverr ?
Il existe une section en anglais : How to set up FlareSolverr.
Paramètres spécifiques à Prowlarr
Indexers - Remplacer MULTi par une autre langue dans le nom de la release (Replace MULTi by another language in release name)
Prowlarr permet de remplacer MULTi par une autre langue. Cette option semble excellente mais entraînera des faux positifs concernant les CF audio français. Veuillez préférer l'utilisation de l'option "Indexeurs - Option Multi Langues" dans Sonarr (voir ci-dessous).
Indexers - Remplacer VOSTFR et SUBFRENCH par ENGLISH (Replace VOSTFR and SUBFRENCH with ENGLISH)
Cette option ne devrait pas être utilisée, principalement parce que vous perdez des informations concernant la release.
De plus, VOSTFR
ne signifie pas que l'audio est en Anglais
mais plutôt qu'il s'agit de l'audio Original
, ce qui peut correspondre à de l'Espagnol
, du Coréen
, etc.
Indexers - Remplacer VFQ par FRENCH (Replace VFQ with FRENCH)
Comme pour l'option MULTi, cela entraînera des faux positifs concernant les CF audio français. Gardez-la désactivée.
Paramètres spécifiques à Sonarr
Media Management - Nommage des épisodes (Episode Naming)
Veuillez consulter ceci : Recommended naming scheme (anglais seulement).
Indexers - Multi Languages option
Dans Sonarr, vous pouvez indiquer que MULTi pour un indexeur signifie qu'une release possède au moins certains audios. Pour les besoins de ce guide, vous sélectionnerez Original
et French
.
Cette option ne devrait être utilisée que pour les indexeurs français. L'appliquer sur des indexeurs plus "internationaux" peut créer des faux positifs avec les CF audio français.
Si vous ne voyez pas l'option, pensez à activer les "Options Avancées" de Sonarr.
Logique de scoring (anglais seulement)
Attention
All the used scores and combinations of Custom Formats in this Guide are tested to get the desired results while preventing download loops as much as possible.
From experience, most of the time when people change scores or leave out certain CFs that work together - they end up with undesired results.
If you're unsure or have questions, do not hesitate to ask for help on Discord
Profils de Qualité
Choisir le bon Profil de langue
- Original avec sous-titres, ou VOSTFR: Vous ne voulez que l'audio
Original
(Anglais
,Espagnol
,Coréen
, etc.) et les sous-titresFrançais
. - MULTi mais préférez l'audio Français si non disponible, ou MULTi.VF: Vous voulez les audios
Original
+Français
, avec un repli sur l'audioFrançais
. - MULTi mais préférez l'audio Original si non disponible, ou MULTi.VO: Vous voulez les audios
Original
+Français
, avec un repli sur l'audioOriginal
.
Profile | Audios Original + Français |
Audio Original seulement |
Audio Français seulement |
Sous-titres English |
Sous-titres Français |
---|---|---|---|---|---|
VOSTFR | |||||
MULTi.VF | |||||
MULTi.VO |
- Ce que le profil cherche à obtenir
- Ce que le profil cherche à éviter
- Pas le but principal du profil mais peut arriver
Pour le profil VOSTFR, il est recommandé de configurer Bazarr
Pour ce faire, suivez le Bazarr Setup Guide (anglais seulement). Bazarr vous aidera à obtenir des sous-titres Français
lorsque aucune release VOSTFR n'est disponible.
Versions Audio Françaises
Cette section est optionnelle et est uniquement là pour renommer votre release ou pour éviter d'obtenir un certain type d'audio français. Exemples :
- Vous préférez avoir à la fois la VFF et la VFQ, connues sous le nom de VF2 ; dans ce cas, vous attribuerez un score de
101
à VF2 et laisserez les autres à0
(par défaut). - Vous préférez la VFF à la VFQ ; dans ce cas, vous attribuerez un score de
101
pour la VFF et la VF2, laisserez VFI à0
(par défaut), et mettrez VFQ à-101
. - Vous préférez la VFQ à la VFF ; dans ce cas, vous attribuerez un score de
101
pour la VFQ et la VF2, laisserez VFI à0
(par défaut), et mettrez VFF à-101
. - Vous ne voulez absolument pas d'audio VQ ; dans ce cas, vous le mettrez à
-10000
.
Indexeurs
Tous les indexeurs ne signalent pas le type de version française qu'une release possède. Par conséquent, vous pouvez toujours obtenir un audio français non désiré. Attribuer un score à ces Formats Personnalisés peut également créer une boucle ; veuillez lire l'avertissement ci-dessous.
Attention
Il a été prouvé qu'augmenter le score d'un audio à plus de 101
(sauf pour VOSTFR
) peut entraîner une boucle de téléchargement, où une release est téléchargée à plusieurs reprises.
Il a aussi été prouvé que diminuer le score d'un audio à moins de -101
(sauf si absolument non désiré comme dans l'exemple) peut également entraîner une boucle de téléchargement.
Explications - [Cliquer pour afficher/masquer]
Acronymes | Définition française | Définition anglaise |
---|---|---|
TRUEFRENCH or VFF | Version francophone française (doublage réalisé en France) | Full French version (dubbing done in France) |
FRENCH or VF[1] | Version francophone (normalement équivalente à la VFQ) | French version (normally equivalent to VFQ) |
VOF | Version originale française | Original French Version |
VFI | Version francophone internationale | International French Version |
VFQ | Version francophone québécoise (doublage réalisé au Québec) | Canadian French Version (dubbing done in Quebec) |
VOQ | Version originale québécoise (ex. : Bon Cop, Bad Cop) | Quebec Original Version (e.g., Bon Cop, Bad Cop) |
VQ | Version québécoise (accent québécois important, ex. : Les Simpson, le film) | Quebec Version (strong Quebec accent, e.g., The Simpsons movie) |
VFB | Version francophone belge | Belgian French Version |
VF[1-9] or FR[1-9] | Indique le nombre de doublages présents (normalement VF2, soit VFF et VFQ) | Indicates the number of dubs present (normally VF2 being VFF and VFQ) |
VOSTFR[2] | Indique que l'audio est dans la langue originale, avec des sous-titres en français | Indicates soundtrack in the original language, with French subtitles |
- [1] VF est inclus dans le Format Personnalisé VFQ, mais il convient de noter qu'il était souvent associé à VFF au lieu de VFQ avant 2022.
- [2] Il est à noter que SUBFRENCH est inclus dans ce Format Personnalisé.
Versions françaises - [Cliquer pour afficher/masquer]
Formats Personnalisés | Trash ID |
---|---|
VFF | 2c29a39a4fdfd6d258799bc4c09731b9 |
VOF | 7ae924ee9b2f39df3283c6c0beb8a2aa |
VFI | b6816a0e1d4b64bf3550ad3b74b009b6 |
VF2 | 34789ec3caa819f087e23bbf9999daf7 |
VFQ | 7a7f4e4f58bd1058440236d033a90b67 |
VOQ | 802dd70b856c423a9b0cb7f34ac42be1 |
VQ | 82085412d9a53ba8d8e46fc624eb701d |
VFB | 0ce1e39a4676c6692ce47935278dac76 |
VOSTFR | 07a32f77690263bb9fda1842db7e273f |
HD Bluray + WEB (1080p)
Basic Settings
Assurez-vous de fusionner les qualités Bluray et WEB en un seul groupe dans les qualités de votre Profil de Qualité. Cela est dû au fait que les releases potentielles avec un audio Français
peuvent ne pas exister en WEB.
Pour d'anciennes séries, il peut être utile d'activer la source de qualité HDTV-720p/1080p
, ou même DVD
. Selon vos préférences, vous pouvez également fusionner le groupe HDTV
avec le groupe Web|Bluray
.
Info
The order listed in the profile matters even if a quality is not checked, for example if you have a 1080p version but wanted the SD version, Radarr will reject all SD results because 1080p is listed higher than SD even though 1080p was not checked.
Qualities at the top of the list will appear first in manual searches.
- Qualities higher in the list are more preferred even if not checked.
- Qualities within the same group are equal.
- Only checked qualities are wanted.
This is why it's recommended to move the selected quality to the top of the list.
I suggest to follow the following Guides first.
For this Quality Profile we're going to make use of the following Custom Formats with the scores given in the table.
Attention
All the used scores and combinations of Custom Formats in this Guide are tested to get the desired results while preventing download loops as much as possible.
From experience, most of the time when people change scores or leave out certain CFs that work together - they end up with undesired results.
If you're unsure or have questions, do not hesitate to ask for help on Discord
Les Formats Personnalisés suivants sont requis :
Indésirable - [Cliquer pour afficher/masquer]
Formats Personnalisés | Score | Trash ID |
---|---|---|
BR-DISK | -10000 | 85c61753df5da1fb2aab6f2a47426b09 |
LQ | -10000 | 9c11cd3f07101cdba90a2d81cf0e56b4 |
LQ (Release Title) | -10000 | e2315f990da2e2cbfc9fa5b7a6fcfe48 |
FR LQ | -10000 | 3ba797e5dc13af4b8d9bb25e83d90de2 |
x265 (HD) | -10000 | 47435ece6b99a0b477caf360e79ba0bb |
Extras | -10000 | fbcb31d8dabd2a319072b84fc0b7249c |
AV1 | -10000 | 15a05bc7c1a36e2b57fd628f8977e2fc |
Détail et Pourquoi
- BR-DISK : Format Personnalisé qui aides Radarr à reconnaître et ignorer les BR-DISK (ISO et structure de dossier Blu-ray) en plus de la qualité standard BR-DISK.
- LQ : Une collection de groupes connus qui sont souvent bannis en raison du manque de qualité de leurs releases ou pour d'autres raisons.
- LQ (Release Title) : Une collection de termes trouvés dans les titres de release de faible qualité.
- FR LQ : Une collection de groupes français connus qui sont souvent bannis en raison du manque de qualité de leurs releases ou pour d'autres raisons.
-
x265 (HD) : Bloque les release 720/1080p (HD) qui sont encodées en x265.
If you have also added x265 (no HDR/DV) to your Sonarr,
then one of them should be scored as0
in your quality profile. -
Extras : Bloque les publications qui ne contiennent que des extras
-
AV1 : Cela bloque toutes les publications encodées en AV1.
AV1 encodes are currently targeting small file sizes, rather than good visual quality.
- This is a new codec and you need modern devices that support it.
- We also had reports of playback/transcoding issues.
- No main group is actually using it (yet).
- It's better to ignore this new codec to prevent compatibility issues
Type de FanSubs - [Cliquer pour afficher/masquer]
Ces Formats Personnalisés sont optionnels et permettent de savoir quel type de FanSubs vos versions possèdent. Seul le FastSub
n'est pas souhaité car il est souvent fait trop rapidement et reste peu soigné. Si vous ne voulez pas de FanSub non plus, vous devez aussi lui donner un score de -10000.
Formats Personnalisés | Score | Trash ID |
---|---|---|
FanSUB | 0 | 84f0acbda9c0c9de783894fb66df25aa |
FastSUB | -10000 | ea0bb4b6ba388992fad1092703b5ff7b |
Miscellaneous (Required) - [Click to show/hide]
Custom Format | Score | Trash ID |
---|---|---|
Repack/Proper | 5 | ec8fa7296b64e8cd390a1600981f3923 |
Repack v2 | 6 | eb3d5cc0a2be0db205fb823640db6a3c |
Repack v3 | 7 | 44e7c4de10ae50265753082e5dc76047 |
Proper and Repacks - [Click to show/hide]
We also suggest changing the Propers and Repacks settings in Sonarr.
Media Management
=> File Management
to Do Not Prefer
and use the Repack/Proper Custom Format.
This way you make sure the Custom Formats preferences will be used and not ignored.
General Streaming Services - [Click to show/hide]
Custom Format | Score | Trash ID |
---|---|---|
AMZN | 70 | d660701077794679fd59e8bdf4ce3a29 |
ATVP | 100 | f67c9ca88f463a48346062e8ad07713f |
CC | 50 | 77a7b25585c18af08f60b1547bb9b4fb |
DCU | 50 | 36b72f59f4ea20aad9316f475f2d9fbb |
DSNP | 100 | 89358767a60cc28783cdc3d0be9388a4 |
HMAX | 80 | a880d6abc21e7c16884f3ae393f84179 |
HBO | 50 | 7a235133c87f7da4c8cccceca7e3c7a6 |
HULU | 50 | f6cce30f1733d5c8194222a7507909bb |
iT | 50 | 0ac24a2a68a9700bcb7eeca8e5cd644c |
MAX | 90 | 81d1fbf600e2540cee87f3a23f9d3c1c |
NF | 60 | d34870697c9db575f17700212167be23 |
PMTP | 60 | c67a75ae4a1715f2bb4d492755ba4195 |
PCOK | 60 | 1656adc6d7bb2c8cca6acfb6592db421 |
SHO | 50 | ae58039e1319178e6be73caab5c42166 |
STAN | 60 | 1efe8da11bfd74fbbcd4d8117ddb9213 |
SYFY | 50 | 9623c5c9cac8e939c1b9aedd32f640bf |
Scoring des Formats Personnalisés liés aux Profils de Langue - [Cliquez pour afficher/masquer]
Formats Personnalisés | Trash ID | VOSTFR Profile Score | MULTi.VF Profile Score | MULTi.VO Profile Score |
---|---|---|---|---|
Language: Original + French | 10e77b96ae4770a7de645a91a53ce29a | 0 | 500 | 500 |
Language: Not Original | ae575f95ab639ba5d15f663bf019e3e8 | -10000 | 0 | -10000 |
Language: Not French | 322fca6f8f3694acc1401ddb530fd33d | 0 | -10000 | 0 |
VOSTFR | 07a32f77690263bb9fda1842db7e273f | 1000 | 0 | 0 |
FR HD Bluray Tier 01 | d844321db5e126d2e7e46152f0706532 | 0 | 1800 | 1800 |
FR WEB Tier 01 | ddb8eaa9c85a549c50034d280539d54d | 0 | 1700 | 1700 |
FR WEB Tier 02 | a4c51febd4d8b2a0db10a3c974f21d92 | 0 | 1650 | 1650 |
FR WEB Tier 03 | dbfc0a4b5cb4cbd693311c4482ae9683 | 0 | 1600 | 1600 |
FR Scene Groups | 2f3422339d185eb227a324644a2fbfca | 0 | 1500 | 1500 |
WEB Tier 01 | e6258996055b9fbab7e9cb2f75819294 | 1700 | 0 | 1700 |
WEB Tier 02 | 58790d4e2fdcd9733aa7ae68ba2bb503 | 1650 | 0 | 1650 |
WEB Tier 03 | d84935abd3f8556dcd51d4f27e22d0a6 | 1600 | 0 | 1600 |
WEB Scene | d0c516558625b04b363fa6c5c2c7cfd4 | 1600 | 0 | 1600 |
Note : Les groupes de la Scène française sont inclus comme solution de rechange si vous voulez vraiment leurs releases malgré une éventuelle perte de qualité. Vous pouvez leur attribuer un score de 1500
(par défaut) ou de 0
selon ce que vous voulez obtenir. Ne pas les inclure peut toutefois limiter votre capacité à obtenir des releases avec un audio Français
.
Les Formats Personnalisés suivants sont facultatifs :
Miscellaneous (Optional) - [Click to show/hide]
Custom Format | Score | Trash ID |
---|---|---|
Bad Dual Groups | -10000 | 32b367365729d530ca1c124a0b180c64 |
No-RlsGroup | -10000 | 82d40da2bc6923f41e14394075dd4b03 |
Obfuscated | -10000 | e1a997ddb54e3ecbfe06341ad323c458 |
Retags | -10000 | 06d66ab109d4d2eddb2794d21526d140 |
Scene | -10000 | 1b3994c551cbb92a2c781af061f4ab44 |
Breakdown and Why
- Bad Dual Groups: [Optional] These groups take the original release and add their own language track (e.g. AAC 2.0 Portuguese) as the first track. Afterward, FFprobe would determine that the media file is Portuguese. It's a common rule that you only add the best audio as the main track. Also they often even rename the release name into Portuguese.
- No-RlsGroup: [Optional] Some indexers strip out the release group which could result in LQ groups being scored incorrectly. For example, a lot of EVO releases end up with a stripped group name. These releases would appear as "upgrades" and could end up getting a decent score after other CFs are scored.
- Obfuscated: [Optional] Use these only if you wish to avoid renamed releases.
- Retags: [Optional] Use this if you wish to avoid retagged releases. Retagged releases often are not consistent with the quality of the original group's release (e.g. TGx downsampling an NTb release from 5.1 audio to 2.0 audio, yet maintaining the NTb naming).
- Scene: [Optional] Use this only if you want to avoid SCENE releases.
Services de streaming en français - [Cliquer pour afficher/masquer]
Formats Personnalisés | Trash ID |
---|---|
AUViO | b0d6195c23ae254932da00512db7e8a8 |
MyCANAL | f27d46a831e6b16fa3fee2c4e5d10984 |
SALTO | 0455d6519a550dbf648c97b56e7231d2 |
Info - [Click to show/hide]
- AUViO/RTBF: Auvio est une plateforme de télévision de rattrapage, de vidéo à la demande et de podcasting détenue par la RTBF. La RTBF (ou Radio-télévision belge de la Communauté française) est une entreprise publique autonome à caractère culturel responsable du service public de la radio et de la télévision pour la Communauté française de Belgique (Wallonie et Bruxelles).
- MyCANAL/CANAL+: Canal+ est une chaîne de télévision généraliste nationale française privée à péage, axée sur le cinéma et le sport. MyCanal, stylisé en myCANAL, est un service français de distribution de contenu par Internet du groupe Canal+ lancé en décembre 2013. Il permet d’accéder aux programmes en direct et en replay des chaînes du groupe Canal+, mais aussi aux programmes des chaînes de la TNT gratuite française.
- SALTO: Salto (stylisé SⱯLTO) est un service français de vidéo à la demande par abonnement, qui propose des films et des séries ainsi que des documentaires et des émissions de divertissement.
Note : Les Formats Personnalisés Audio Advanced
ne sont pas utilisés dans le profil, car les WEB-DL contiennent rarement de l'audio HD (la plupart des nouveaux WEB-DL contiennent cependant de l'Atmos avec perte). Si vous voulez de l'audio HD, nous vous suggérons d'utiliser des Remuxes.
UHD Bluray + WEB (2160p)
Basic Settings
Assurez-vous de fusionner les qualités Bluray et WEB en un seul groupe dans les qualités de votre Profil de Qualité. Cela est dû au fait que les releases potentielles avec un audio Français
peuvent ne pas exister en WEB.
Pour d'anciennes séries, il peut être utile d'activer la source de qualité Bluray-720p/1080p
, Web-720p/1080p
, HDTV-720p/1080p/2160p
, ou même DVD
. Selon vos préférences, vous pouvez également fusionner le groupe HDTV
avec le groupe Web|Bluray
.
I suggest to follow the following Guides first.
For this Quality Profile we're going to make use of the following Custom Formats with the scores given in the table.
Attention
All the used scores and combinations of Custom Formats in this Guide are tested to get the desired results while preventing download loops as much as possible.
From experience, most of the time when people change scores or leave out certain CFs that work together - they end up with undesired results.
If you're unsure or have questions, do not hesitate to ask for help on Discord
Les Formats Personnalisés suivants sont requis :
All HDR Formats - [Click to show/hide]
Why would I choose All HDR formats ?
-
You have a 4K/2160p TV and a hardware media player device (such as Roku, AppleTV, Shield, SmartTV App, etc.) that supports several HDR formats (such as Dolby Vision, HDR10, HDR10+, etc.).
Plex for Apple TV and Plex with Infuse is only capable of playing Dolby Vision profiles 5 and 8 correctly if CMv2.9 is being used.
This is something that cannot be determined beforehand.
So whether you are using an Apple TV, with or without Infuse, it will always be hit or miss whether the content is compatible.
Additionally, it is uncertain whether the Dolby Vision layer will play, fall back to HDR10, or encounter a black screen. -
You've chosen a profile that includes 4K/2160p releases. You must use all the HDR formats with 4k/2160p profiles.
- You must add ALL the HDR formats - don't leave any of them out!
Why am I getting purple or green colors? - [Click to show/hide]
Why am I getting purple or green colors?
There are several possible reasons why your TV would show purple or green colors when playing Dolby Vision content.
-
Unsupported Hardware: Your TV or hardware media player device (Roku, AppleTV, etc) doesn't support Dolby Vision or your hardware media player device doesn't support all the Dolby Vision Profiles. As a result, the device might struggle to produce accurate colors, leading to a purple or green tint.
-
Incorrect Display Settings: Dolby Vision content often requires specific settings to be enabled on your TV or display device in order to deliver the intended visual experience. If these settings are not configured properly, it can result in the device showing distorted colors (including purple or green hues).
-
HDMI Compatibility Issues: Sometimes, HDMI cables or ports may not be fully compatible with Dolby Vision. If the media player device is not recognizing the Dolby Vision signal properly, it may fail to process the content correctly, resulting in abnormal color rendering.
To resolve the purple or green color issues when playing Dolby Vision content, you can try the following troubleshooting steps:
- Ensure your TV or hardware media player device is Dolby Vision compatible and up-to-date with the latest firmware.
- Verify that your TV or display device is set up correctly and has the necessary Dolby Vision settings enabled.
- Check the HDMI cables and ensure they can transmit Dolby Vision signals.
Dolby Vision Profiles - [Click to show/hide]
Dolby Vision Profiles
- Profile 5 (1) - This is what comes with WEB-DL Dolby Vision releases without HDR10 fallback.
(Incompatible devices will playback with blown out pinks and greens) - Profile 7 (2) - This is what comes with UHD Bluray Remuxes and UHD BluRay releases.
These files will play on an Nvidia Shield Pro (2019), but on most other players will revert to the HDR10 fallback. - Profile 8 (3) - This is what comes with (Hybrid) WEB-DL (HULU), Hybrid UHD Remux, and UHD BluRay releases (all of which have HDR10 fallback).
This works with several mainstream media players.
Plex for Apple TV and Plex with Infuse is only capable of playing Dolby Vision profiles 5 and 8 correctly if CMv2.9 is being used.
This is something that cannot be determined beforehand.
So whether you are using an Apple TV, with or without Infuse, it will always be hit or miss whether the content is compatible.
Additionally, it is uncertain whether the Dolby Vision layer will play, fall back to HDR10, or encounter a black screen.
- (1) PLEX for AppleTV and Plex with Infuse will only play profile 5 correctly if CMv2.9 is used
- (2) Neither Infuse nor PLEX for AppleTV will deliver real Dolby Vision with Profile 7.
- (3) On PLEX for AppleTV, it won't deliver real Dolby Vision with Profile 8 and will only play the HDR10 fallback if CM2.9 is used. Otherwise, you will end up with a black screen
“although your TV will incorrectly say that it is playing DV”.
With infuse, it will convert it on the fly to Profile 5, and deliver real Dolby Vision if CMv2.9 is used. Otherwise, you will end up with a black screen
“Make sure you set the Extended Dolby Vision settings to Limited (prefer accuracy), Convert P8 to P5 (when possible), and play other P8 as HDR (output will switch to either DoVi or HDR depending on the video)”
Dolby Vision Versions - CMv2.9 and CMv4.0 - [Click to show/hide]
It is too technical to explain in detail, so I'll keep it short with tested facts:
PLEX for AppleTV and Plex with Infuse only support CMv2.9.
There are two versions of Dolby Vision, namely CMv2.9 and CMv4.0. CMv4.0 uses an improved algorithm and a superior tone curve, allowing for better mapping and more controls during the Dolby Vision trim pass process.
More info about the different Dolby Vision Versions: Dolby Vision Versions - CMv2.9 vs. CMv4.0
Custom Format | Score | Trash ID |
---|---|---|
DV HDR10+ | 1500 | 2b239ed870daba8126a53bd5dc8dc1c8 |
DV HDR10 | 1500 | 7878c33f1963fefb3d6c8657d46c2f0a |
DV | 1500 | 6d0d8de7b57e35518ac0308b0ddf404e |
DV HLG | 1500 | 1f733af03141f068a540eec352589a89 |
DV SDR | 1500 | 27954b0a80aab882522a88a4d9eae1cd |
HDR10+ | 600 | a3d82cbef5039f8d295478d28a887159 |
HDR10 | 500 | 3497799d29a085e2ac2df9d468413c94 |
HDR | 500 | 3e2c4e748b64a1a1118e0ea3f4cf6875 |
HDR (undefined) | 500 | bb019e1cd00f304f80971c965de064dc |
PQ | 500 | 2a7e3be05d3861d6df7171ec74cad727 |
HLG | 500 | 17e889ce13117940092308f48b48b45b |
Add Custom Format DV (WEBDL)
with a score of -10000
- [Click to show/hide]
Why would I add this Custom Format?
- Not all devices in your chain support Dolby Vision.
- You share your media library with other family members that don't have Dolby Vision compatible devices.
- According the flowchart I should add this Custom Format
Custom Format | Score | Trash ID |
---|---|---|
DV (WEBDL) | -10000 | 9b27ab6498ec0f31a3353992e19434ca |
Add the Custom Formats DV HDR10+ Boost
and HDR10+ Boost
- [Click to show/hide]
Why would I add this Custom Format?
- You have a (Samsung) TV that supports HDR10+.
- According the flowchart I should add this Custom Format
If you use this Custom Format then 99% of the time you also need to add the following Custom Format DV (WEBDL)
with a score of -10000
Custom Format | Score | Trash ID |
---|---|---|
HDR10+ Boost | 901 | 0dad0a507451acddd754fe6dc3a7f5e7 |
DV HDR10+ Boost | 100 | 385e9e8581d33133c3961bdcdeffb7b4 |
Indésirable - [Cliquer pour afficher/masquer]
Formats Personnalisés | Score | Trash ID |
---|---|---|
BR-DISK | -10000 | 85c61753df5da1fb2aab6f2a47426b09 |
LQ | -10000 | 9c11cd3f07101cdba90a2d81cf0e56b4 |
LQ (Release Title) | -10000 | e2315f990da2e2cbfc9fa5b7a6fcfe48 |
FR LQ | -10000 | 3ba797e5dc13af4b8d9bb25e83d90de2 |
x265 (HD) | -10000 | 47435ece6b99a0b477caf360e79ba0bb |
Extras | -10000 | fbcb31d8dabd2a319072b84fc0b7249c |
AV1 | -10000 | 15a05bc7c1a36e2b57fd628f8977e2fc |
Détail et Pourquoi
- BR-DISK : Format Personnalisé qui aides Radarr à reconnaître et ignorer les BR-DISK (ISO et structure de dossier Blu-ray) en plus de la qualité standard BR-DISK.
- LQ : Une collection de groupes connus qui sont souvent bannis en raison du manque de qualité de leurs releases ou pour d'autres raisons.
- LQ (Release Title) : Une collection de termes trouvés dans les titres de release de faible qualité.
- FR LQ : Une collection de groupes français connus qui sont souvent bannis en raison du manque de qualité de leurs releases ou pour d'autres raisons.
-
x265 (HD) : Bloque les release 720/1080p (HD) qui sont encodées en x265.
If you have also added x265 (no HDR/DV) to your Sonarr,
then one of them should be scored as0
in your quality profile. -
Extras : Bloque les publications qui ne contiennent que des extras
-
AV1 : Cela bloque toutes les publications encodées en AV1.
AV1 encodes are currently targeting small file sizes, rather than good visual quality.
- This is a new codec and you need modern devices that support it.
- We also had reports of playback/transcoding issues.
- No main group is actually using it (yet).
- It's better to ignore this new codec to prevent compatibility issues
Type de FanSubs - [Cliquer pour afficher/masquer]
Ces Formats Personnalisés sont optionnels et permettent de savoir quel type de FanSubs vos versions possèdent. Seul le FastSub
n'est pas souhaité car il est souvent fait trop rapidement et reste peu soigné. Si vous ne voulez pas de FanSub non plus, vous devez aussi lui donner un score de -10000.
Formats Personnalisés | Score | Trash ID |
---|---|---|
FanSUB | 0 | 84f0acbda9c0c9de783894fb66df25aa |
FastSUB | -10000 | ea0bb4b6ba388992fad1092703b5ff7b |
Miscellaneous (Required) - [Click to show/hide]
Custom Format | Score | Trash ID |
---|---|---|
Repack/Proper | 5 | ec8fa7296b64e8cd390a1600981f3923 |
Repack v2 | 6 | eb3d5cc0a2be0db205fb823640db6a3c |
Repack v3 | 7 | 44e7c4de10ae50265753082e5dc76047 |
Proper and Repacks - [Click to show/hide]
We also suggest changing the Propers and Repacks settings in Sonarr.
Media Management
=> File Management
to Do Not Prefer
and use the Repack/Proper Custom Format.
This way you make sure the Custom Formats preferences will be used and not ignored.
General Streaming Services (UHD) - [Click to show/hide]
Custom Format | Score | Trash ID |
---|---|---|
AMZN | 70 | d660701077794679fd59e8bdf4ce3a29 |
ATVP | 100 | f67c9ca88f463a48346062e8ad07713f |
CC | 50 | 77a7b25585c18af08f60b1547bb9b4fb |
DCU | 50 | 36b72f59f4ea20aad9316f475f2d9fbb |
DSNP | 100 | 89358767a60cc28783cdc3d0be9388a4 |
HMAX | 80 | a880d6abc21e7c16884f3ae393f84179 |
HBO | 50 | 7a235133c87f7da4c8cccceca7e3c7a6 |
HULU | 50 | f6cce30f1733d5c8194222a7507909bb |
iT | 50 | 0ac24a2a68a9700bcb7eeca8e5cd644c |
MAX | 90 | 81d1fbf600e2540cee87f3a23f9d3c1c |
NF | 60 | d34870697c9db575f17700212167be23 |
PMTP | 60 | c67a75ae4a1715f2bb4d492755ba4195 |
PCOK | 60 | 1656adc6d7bb2c8cca6acfb6592db421 |
SHO | 50 | ae58039e1319178e6be73caab5c42166 |
STAN | 60 | 1efe8da11bfd74fbbcd4d8117ddb9213 |
SYFY | 50 | 9623c5c9cac8e939c1b9aedd32f640bf |
UHD Streaming Boost | 20 | 43b3cf48cb385cd3eac608ee6bca7f09 |
UHD Streaming Cut | -20 | d2d299244a92b8a52d4921ce3897a256 |
UHD Streaming Boost and UHD Streaming Cut Custom Formats
Some streaming services have UHD releases that are generally better or worse than their HD counterparts. The UHD Streaming Boost and UHD Streaming Cut custom formats adjust those streaming services' scores appropriately for UHD releases.
These two custom formats must be included in your profile for UHD releases to be scored correctly.
Scoring des Formats Personnalisés liés aux Profils de Langue - [Cliquez pour afficher/masquer]
Formats Personnalisés | Trash ID | VOSTFR Profile Score | MULTi.VF Profile Score | MULTi.VO Profile Score |
---|---|---|---|---|
Language: Original + French | 10e77b96ae4770a7de645a91a53ce29a | 0 | 500 | 500 |
Language: Not Original | ae575f95ab639ba5d15f663bf019e3e8 | -10000 | 0 | -10000 |
Language: Not French | 322fca6f8f3694acc1401ddb530fd33d | 0 | -10000 | 0 |
VOSTFR | 07a32f77690263bb9fda1842db7e273f | 1000 | 0 | 0 |
FR HD Bluray Tier 01 | d844321db5e126d2e7e46152f0706532 | 0 | 1800 | 1800 |
FR WEB Tier 01 | ddb8eaa9c85a549c50034d280539d54d | 0 | 1700 | 1700 |
FR WEB Tier 02 | a4c51febd4d8b2a0db10a3c974f21d92 | 0 | 1650 | 1650 |
FR WEB Tier 03 | dbfc0a4b5cb4cbd693311c4482ae9683 | 0 | 1600 | 1600 |
FR Scene Groups | 2f3422339d185eb227a324644a2fbfca | 0 | 1500 | 1500 |
WEB Tier 01 | e6258996055b9fbab7e9cb2f75819294 | 1700 | 0 | 1700 |
WEB Tier 02 | 58790d4e2fdcd9733aa7ae68ba2bb503 | 1650 | 0 | 1650 |
WEB Tier 03 | d84935abd3f8556dcd51d4f27e22d0a6 | 1600 | 0 | 1600 |
WEB Scene | d0c516558625b04b363fa6c5c2c7cfd4 | 1600 | 0 | 1600 |
Note : Les groupes de la Scène française sont inclus comme solution de rechange si vous voulez vraiment leurs releases malgré une éventuelle perte de qualité. Vous pouvez leur attribuer un score de 1500
(par défaut) ou de 0
selon ce que vous voulez obtenir. Ne pas les inclure peut toutefois limiter votre capacité à obtenir des releases avec un audio Français
.
Les Formats Personnalisés suivants sont facultatifs :
Miscellaneous (Optional) - [Click to show/hide]
Custom Format | Score | Trash ID |
---|---|---|
Bad Dual Groups | -10000 | 32b367365729d530ca1c124a0b180c64 |
No-RlsGroup | -10000 | 82d40da2bc6923f41e14394075dd4b03 |
Obfuscated | -10000 | e1a997ddb54e3ecbfe06341ad323c458 |
Retags | -10000 | 06d66ab109d4d2eddb2794d21526d140 |
Scene | -10000 | 1b3994c551cbb92a2c781af061f4ab44 |
Breakdown and Why
- Bad Dual Groups: [Optional] These groups take the original release and add their own language track (e.g. AAC 2.0 Portuguese) as the first track. Afterward, FFprobe would determine that the media file is Portuguese. It's a common rule that you only add the best audio as the main track. Also they often even rename the release name into Portuguese.
- No-RlsGroup: [Optional] Some indexers strip out the release group which could result in LQ groups being scored incorrectly. For example, a lot of EVO releases end up with a stripped group name. These releases would appear as "upgrades" and could end up getting a decent score after other CFs are scored.
- Obfuscated: [Optional] Use these only if you wish to avoid renamed releases.
- Retags: [Optional] Use this if you wish to avoid retagged releases. Retagged releases often are not consistent with the quality of the original group's release (e.g. TGx downsampling an NTb release from 5.1 audio to 2.0 audio, yet maintaining the NTb naming).
- Scene: [Optional] Use this only if you want to avoid SCENE releases.
Miscellaneous UHD (Optional) - [Click to show/hide]
I recommend using the following Custom Formats
- For details on "Why" and a potential warning please see the notes below.
x265 (no HDR/DV)
over thex265 (HD)
SDR (no WEBDL)
over theSDR
Custom Format | Score | Trash ID |
---|---|---|
SDR | -10000 | 2016d1676f5ee13a5b7257ff86ac9a93 |
SDR (no WEBDL) | -10000 | 83304f261cf516bb208c18c54c0adf97 |
x265 (no HDR/DV) | -10000 | 9b64dff695c2115facf1b6ea59c9bd07 |
Breakdown and Why
- SDR: This will prevent grabbing UHD/4k releases without HDR Formats.
-
SDR (no WEBDL): This will prevent grabbing UHD/4k Remux and Bluray encode releases without HDR Formats. - i.e., SDR WEB releases will still be allowed since 4K SDR WEB releases can often look better than the 1080p version due to the improved bitrate.
If you have also added SDR to your Sonarr,
then one of them should be scored as0
in your quality profile. -
x265 (no HDR/DV): This blocks 720/1080p (HD) releases that are encoded in x265, But it will allow x265 releases if they have HDR and/or DV
If you have also added x265 (HD) to your Sonarr,
then one of them should be scored as0
in your quality profile.
Services de streaming en français - [Cliquer pour afficher/masquer]
Formats Personnalisés | Trash ID |
---|---|
AUViO | b0d6195c23ae254932da00512db7e8a8 |
MyCANAL | f27d46a831e6b16fa3fee2c4e5d10984 |
SALTO | 0455d6519a550dbf648c97b56e7231d2 |
Info - [Click to show/hide]
- AUViO/RTBF: Auvio est une plateforme de télévision de rattrapage, de vidéo à la demande et de podcasting détenue par la RTBF. La RTBF (ou Radio-télévision belge de la Communauté française) est une entreprise publique autonome à caractère culturel responsable du service public de la radio et de la télévision pour la Communauté française de Belgique (Wallonie et Bruxelles).
- MyCANAL/CANAL+: Canal+ est une chaîne de télévision généraliste nationale française privée à péage, axée sur le cinéma et le sport. MyCanal, stylisé en myCANAL, est un service français de distribution de contenu par Internet du groupe Canal+ lancé en décembre 2013. Il permet d’accéder aux programmes en direct et en replay des chaînes du groupe Canal+, mais aussi aux programmes des chaînes de la TNT gratuite française.
- SALTO: Salto (stylisé SⱯLTO) est un service français de vidéo à la demande par abonnement, qui propose des films et des séries ainsi que des documentaires et des émissions de divertissement.
Note : Les Formats Personnalisés Advanced Audio
ne sont pas utilisés dans le profil, car les WEB-DL contiennent rarement de l'audio HD (la plupart des nouveaux WEB-DL contiennent cependant de l'Atmos avec perte). Si vous voulez de l'audio HD, nous vous suggérons d'utiliser des Remuxes.
Anime
Si vous cherchez à récuperer des Anime en VOSTFR ou en MULTi (original + français).
Important
Dans un premier temps, vous devez suivre les sections suivantes du Guide Anime original (en anglais uniquemment) :
- How to set up Quality Profiles Anime | Media Management.
- How to set up Quality Profiles Anime | Quality Settings.
- How to set up Quality Profiles Anime | Quality Profile.
Ne continuez pas avant d'avoir lu ces trois sections et d'avoir suivi leurs instructions.
Original Scoring
Il s'agit de la notation originale du Guide Anime et elle doit être suivie en fonction de ce que vous voulez obtenir. Ainsi vous ne trouvez pas de version VOSTFR ou MULTi, vous aurez toujours une version de bonne qualité :
- Default Scoring: La configuration par défaut qui garantit que vous aurez au minimum une bonne version sous-titrée en anglais.
- Dual Audio: Si vous voulez avoir des versions Dual Audio (audio original et anglais) au cas où Sonarr ne trouve pas de sortie VOSTFR ou MULTi.
- Uncensored Scoring: Si vous préférez les versions non censurées (les Bluray sont le plus souvent non-censurées).
Attention à ne pas ajouter le Format Personnalisé VOSTFR avec un score de -10000
comme indiqué dans le guide original. Sinon, vous compromettrez vos chances d'obtenir des versions "françaises".
VOSTFR uniquement pour les anime
Dans cet exemple, si vous préférez la VOSTFR à d'éventuelles releases MULTi/DUAL (audio original et français), vous devez donner un score de 101
pour le Format Personnalisés VOSTFR.
(Optionnel) Vous pouvez également essayer de configurer Bazarr (en anglais) pour obtenir les sous-titres français de vos animes. Cette option est toute fois moins recommandée, car on trouve moins de sous-titres pour les animes en ligne que pour les séries habituelles. Cependant, cela peut être une alternative intéressante.
Indésirable - [Cliquer pour afficher/masquer]
Formats Personnalisés | Score | Trash ID |
---|---|---|
BR-DISK | -10000 | 85c61753df5da1fb2aab6f2a47426b09 |
LQ | -10000 | 9c11cd3f07101cdba90a2d81cf0e56b4 |
LQ (Release Title) | -10000 | e2315f990da2e2cbfc9fa5b7a6fcfe48 |
FR LQ | -10000 | 3ba797e5dc13af4b8d9bb25e83d90de2 |
x265 (HD) | -10000 | 47435ece6b99a0b477caf360e79ba0bb |
Extras | -10000 | fbcb31d8dabd2a319072b84fc0b7249c |
AV1 | -10000 | 15a05bc7c1a36e2b57fd628f8977e2fc |
Détail et Pourquoi
- BR-DISK : Format Personnalisé qui aides Radarr à reconnaître et ignorer les BR-DISK (ISO et structure de dossier Blu-ray) en plus de la qualité standard BR-DISK.
- LQ : Une collection de groupes connus qui sont souvent bannis en raison du manque de qualité de leurs releases ou pour d'autres raisons.
- LQ (Release Title) : Une collection de termes trouvés dans les titres de release de faible qualité.
- FR LQ : Une collection de groupes français connus qui sont souvent bannis en raison du manque de qualité de leurs releases ou pour d'autres raisons.
-
x265 (HD) : Bloque les release 720/1080p (HD) qui sont encodées en x265.
If you have also added x265 (no HDR/DV) to your Sonarr,
then one of them should be scored as0
in your quality profile. -
Extras : Bloque les publications qui ne contiennent que des extras
-
AV1 : Cela bloque toutes les publications encodées en AV1.
AV1 encodes are currently targeting small file sizes, rather than good visual quality.
- This is a new codec and you need modern devices that support it.
- We also had reports of playback/transcoding issues.
- No main group is actually using it (yet).
- It's better to ignore this new codec to prevent compatibility issues
Type de FanSubs - [Cliquer pour afficher/masquer]
Ces Formats Personnalisés sont optionnels et permettent de savoir quel type de FanSubs vos versions possèdent. Seul le FastSub
n'est pas souhaité car il est souvent fait trop rapidement et reste peu soigné. Si vous ne voulez pas de FanSub non plus, vous devez aussi lui donner un score de -10000.
Formats Personnalisés | Score | Trash ID |
---|---|---|
FanSUB | 0 | 84f0acbda9c0c9de783894fb66df25aa |
FastSUB | -10000 | ea0bb4b6ba388992fad1092703b5ff7b |
Services de streaming français d'Animés - [Cliquer pour afficher/masquer]
Formats Personnalisés | Score | Trash ID |
---|---|---|
ADN | 7 | d54cd2bf1326287275b56bccedb72ee2 |
CR | 6 | 3e0b26604165f463f3e8e192261e7284 |
DSNP | 5 | 89358767a60cc28783cdc3d0be9388a4 |
NF | 4 | d34870697c9db575f17700212167be23 |
AMZN | 3 | d660701077794679fd59e8bdf4ce3a29 |
VRV | 3 | 44a8ee6403071dd7b8a3a8dd3fe8cb20 |
FUNi | 2 | 1284d18e693de8efe0fe7d6b3e0b9170 |
ABEMA | 1 | a370d974bc7b80374de1d9ba7519760b |
B-Global | 0 | 7dd31f3dee6d2ef8eeaa156e23c3857e |
Bilibili | 0 | 4c67ff059210182b59cdd41697b8cb08 |
HIDIVE | 0 | 570b03b3145a25011bf073274a407259 |
WKN | 0 | e5e6405d439dcd1af90962538acd4fe0 |
ADN est préféré à Crunchyroll (CR) en raison de l'utilisation de la traduction automatique (MTL) ou par IA pour au moins les sous-titres français de certains animes. ADN possède ses propres transcripteurs.
Info sur ADN et WKN (Service de streaming francophone) - [Click to show/hide]
- ADN: Animation Digital Network, abrégé ADN, anciennement Anime Digital Network, est une plate-forme de VoD et simulcast née de la fusion entre KZPlay, appartenant à Kazé, et Genzai, appartenant à Kana Home Video, ayant pour thématique la diffusion de séries et longs métrages d'animation japonaise et franco-belge.
- WKN (ou Wakanim): Wakanim est une plateforme de VOD ayant pour thématique la diffusion de séries d'animation japonaise. C'est également la première société à proposer des vidéos en téléchargement sans gestion des droits numériques sur des séries d'animation en Europe. En mars 2022, le catalogue de la plateforme est fusionné sur Crunchyroll.
HQ Source Groups - [Cliquer pour afficher/masquer]
Formats Personnalisés | Trash ID | Score profile VOSTFR | Score profile MULTI.VO |
---|---|---|---|
Language: Original + French | 10e77b96ae4770a7de645a91a53ce29a | -10000 | 500 |
Language: Not Original | ae575f95ab639ba5d15f663bf019e3e8 | -10000 | -10000 |
Language: Not French | 322fca6f8f3694acc1401ddb530fd33d | 0 | 0 |
VOSTFR | 07a32f77690263bb9fda1842db7e273f | 101 | 0 |
FR Anime Tier 01 | db13a377f7afb29975ea39470434d2ef | 1650 | 1650 |
FR Anime Tier 02 | 4e6134a384dbc0ef166234cc0e45d26d | 1600 | 1600 |
FR Anime Tier 03 | db34d4357937fbfe89b63ba095f22155 | 1550 | 1550 |
FR Scene Groups | 2f3422339d185eb227a324644a2fbfca | 1500 | 1500 |
FR Anime FanSub | 44b6c964dad997577d793fd004a39224 | 1450 | 1450 |
FR HD Bluray Tier 01 | d844321db5e126d2e7e46152f0706532 | 1250 | 1250 |
FR WEB Tier 01 | ddb8eaa9c85a549c50034d280539d54d | 1200 | 1200 |
FR WEB Tier 02 | a4c51febd4d8b2a0db10a3c974f21d92 | 1150 | 1150 |
FR WEB Tier 03 | dbfc0a4b5cb4cbd693311c4482ae9683 | 1100 | 1100 |
Tip
Les groupes de la scène française sont inclus et devraient toujours être ajoutés, car certains des principaux groupes qui publient des versions sous-titrées et/ou doublées en français en sont issus.
Les groupes FanSUB peuvent être notés soit 1450 (par défaut) soit 1000
, selon que vous souhaitez privilégier les sorties FanSUB ou SeaDex.
Original French Bluray/Web Tiers
Ils sont optionnels et peuvent être inclus ou non. Cela est dû au fait que certains d'entre eux ont tendance à publier des anime.
Score Profile VOSTFR
Si vous voulez que le profil VOSTFR
prenne aussi les release MULTI dans le cas ou aucune release VOSTFR n'est disponible, il faut donc mettre la valeur de Language: Original + French à 0
au lieu de -10000
Préférer la version FanSub aux autres
Si vous préférez les release FanSub à n'importe quelle version des Tiers FR Anime, il faut donc mettre FR Anime FanSub à 1700
au lieu de 1450
Formats HDR
TRaSH fournit d'excellents guides et explications à leur sujet dans les liens suivants (en anglais uniquement) :
Autres Informations
Une FAQ répondant à la plupart des questions que vous pourriez vous poser est fournie par TRaSH (en anglais uniquement) : FAQ & Info
Remerciements
- Un grand merci à toutes les personnes qui m'ont aidé à créer et tester ces Profils et Formats (et qui continuent à le faire).
- Une mention spéciale à MySuperChef, PrL et KoUiGnAmAnN pour leur temps et leurs explications.
- Une mention spéciale à SeiyaGame, TheFrenchNaruto et Maxence qui ont fourni toutes les informations concernant les animes.
- Une mention spéciale pour Piou et Wikoul qui sont potentiellement tous les deux maintenant dans des asiles en raison de la quantité de tests effectués.
- TRaSH, pour m'avoir accordé un petit espace sur son guide, ses connaissances, et sa gentillesse.
Questions or Suggestions?